西班牙世界杯缺什么意思?

赫淑凌赫淑凌最佳答案最佳答案

西班牙队从98年法国世界杯开始,连续参加了2002年韩日世界杯、2006年德国世界杯和今年的巴西世界杯,可以说是近几届世界杯最为稳定的参赛球队之一。 那么为什么如此稳定的西班牙在世界杯四场比赛中只赢了三场呢?

先看不好的那一场,02年对阵英格兰的半决赛中,加纳队的米卢指挥的球队后防线天衣无缝,中前场的队员也是跑不死的体力好,最终依靠加纳队的拼命精神,他们94分钟的时候将比分扳成了1-1平,由于此前双方交战打成平局,所以必须进行加时赛。可是加时赛中,老门神卡尼萨雷斯突然重伤,替补门将阿贾尼无力阻止对手在加时赛中攻破大门,最终遗憾的以1-2败下阵来。

第二场比赛就更尴尬了,被寄予厚望的首战西班牙竟然和哥斯达黎加踢成0-0,全场比赛西班牙有27次射门的机会,但只有5次打正,哥斯达黎加的门线技术出色,加上后防线的拼命,终于守住了0-0的结果。这场比赛西班牙占尽场上优势,但得势不得分,实在让人惋惜。

第三场比赛对阵突尼斯,西班牙上半场就改变了战术,增加中场人数,加强控球,最终效果非常明显,加比上半场就梅开二度,帮助西班牙4-1大胜,这场比赛也是西班牙本届赛事唯一上半场就定输赢的比赛。

最后一轮面对巴西,西班牙若输球就只能看别人脸色的命运就落在莫德里奇身上,正是这位银河舰队的中场核心凭借一己之力扭转了乾坤,带领队伍走向胜利,也创造了历史。 可以看出虽然西班牙连续参加了两届世界杯,但是球员们的状态并不是一直在上升的,也有低迷的时候,加上阵容不够丰富,在应对不同对手的时候,打法需要随之改变,这是教练组最头痛的地方,同时也是这支成熟期稍晚的超级豪门迟迟未能夺冠的原因吧!

农迅季农迅季优质答主

“西语系”是欧洲语言的一大分支,这个名词起源于南美。当时拉丁美洲的作家和诗人使用法语写作,而西班牙人和葡萄牙人则用他们的本国语言来创作文学作品. 虽然拉美大部分国家都是被法国殖民,但他们仍然坚持用西语进行文学创作,因为西语是他们自己的母语(阿根廷和智利在19世纪和20世纪初的语言政策)。因此他们创造了另一个词汇"Espanol de America"(美国西班牙语)用来指称他们使用的这种文字,而这个词汇最终变成了"español "这个词,并一直沿用至今。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!