怎么叫韩国朋友?
先附上韩语版答案,翻译软件再牛逼也不如人直接翻好。 -가십시로오요. 감사합니다. 죄송하다는 말씀을 드리며 안녕히 계세요. 어서가십시로오요. 下面开始正式答题~
1.首先,要明白韩国人在什么样的情况下会用敬语? 就是当他们不知道对方身份或者不了解对方时,会下意识用敬语。比如电视里出现陌生来电提示“未知客户”的时候,通话双方都会下意识说敬语; 比如在街上碰到不认识的人像熟人跟你打招呼,你也得回敬一句“您吃了吗?”“最近忙吗?”……总之就是不认识的人之间初次见面或长时间未见面时用敬语。
2.其次,要掌握敬语的用法。 敬语的语法比较复杂,而且因人而异,因场景而异,没有统一的方式方法。这里我尽量把常见的表达方式总结出来,供题主参考。
-(네)그래요.(네)제작에 대해. (네)저를 찾으시면 됩니다. -(아니오)잘 지내셨습니까? (아니오)한국에 오셔서 도움이 되나요? –《啊呢》(呀)! 《啊呢》(呀)!
3.最后,掌握一些常用词汇和短语。 能进行简单的词汇交换了,那么离成功就不远了。跟韩国人交流过程中,可以用这些单词来拉近距离——自己的名字、喜欢的食物、颜色、数字……只要能想到的日常对话内容都可以用中文或英文先打出来,然后翻成韩文,写在纸上。在跟韩国人说话的同时,可以拿出准备好的纸片,指给他看,这样他就能很快理解你说的话了。
祝楼主好运,有机会共同学习哦^^